Перевод "stocker stocker" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение stocker stocker (стоко стоко) :
stˈɒkə stˈɒkə

стоко стоко транскрипция – 16 результатов перевода

Green.
Green gloppy, stocker, stocker. - Mace.
Mace.
Замок.
Мэйс, камера хранения.
Зеленый.
Скопировать
A matter of days, perhaps hours.
Let it read that this competency hearing was ordered by Commodore Stocker and reluctantly called by myself
Let it also read that I consider it invalid.
Несколько дней, может, часов.
Запишите, что это слушание по приказу коммодора Стокера, созванное мной против моей воли.
Также запишите, что я считаю его незаконным.
Скопировать
Yeoman.
Do you have a reason for being on the Bridge, Commodore Stocker?
I had hoped for a few words with you at your convenience.
Старшина.
У вас есть причина быть здесь, коммодор Стокер?
Я надеялся поговорить с вами, если вам удобно.
Скопировать
This board has no further questions.
Unless you, Commodore Stocker, have something you would like to add.
No.
У совета больше нет вопросов.
Вы хотите что-нибудь сказать, коммодор Стокер?
Нет.
Скопировать
- No, sir.
Only Commodore Stocker can give a command order onboard this ship.
You traitorous disloyal...
- Нет, сэр.
Только коммодор Стокер может приказывать на борту этого корабля.
Вы предатель вероломный...
Скопировать
Stay seated.
Commodore Stocker, I've asked you to be a part of this briefing because Gamma Hydra IV falls within your
I appreciate that, sir.
Не вставайте.
Коммодор Стокер, я попросил вас присутствовать на брифинге, потому что Гамма Гидра 4 - ваша административная зона.
Благодарю вас, сэр.
Скопировать
- Commodore Stocker.
- Stocker?
Are you crazy?
- Коммодор Стокер.
- Стокер?
Вы с ума сошли?
Скопировать
There's no time left.
Warden Stocker.
I understand.
Времени не осталось.
Стражник Стокер.
Вас понял.
Скопировать
What do you do there?
I'm a night stocker.
Night "stalker"?
И что вы там делаете?
Я ночной стокер.
Ночной стокер?
Скопировать
- If you're not in command, who is?
- Commodore Stocker.
- Stocker?
- Если не вы, то кто?
- Коммодор Стокер.
- Стокер?
Скопировать
- Mr. Scott was unfit for command.
Commodore Stocker, as ranking officer...
Don't...
- Мистер Скотт был недееспособен.
Коммодор, как старший по рангу--
Не смейте-
Скопировать
- Engineering wants instructions, sir.
Commodore Stocker, what are your orders?
Commodore!
- Инженерная хочет инструкций, сэр.
Коммодор Стокер, каков ваш приказ?
Коммодор!
Скопировать
I'm sorry. Are you trying to tell me someone did this from outside my plane?
Agent Stocker, will you excuse us?
Does this mean you're talking to me again?
Простите, вы пытаетесь сказать мне, что кто-то сделал это снаружи?
Агент Стокер, вы извините нас?
Значит ли это, что ты снова разговариваешь со мной?
Скопировать
- Making soup.
You've know this stocker guy for five minutes you're already making him soup?
I told you, Christopher,he is a writer.
- Готовлю суп.
Ты знаешь этого чудака всего пять минут и готовишь еду для него?
Я сказала тебе, Кристофер, он - писатель.
Скопировать
Green.
Green gloppy, stocker, stocker. - Mace.
Mace.
Замок.
Мэйс, камера хранения.
Зеленый.
Скопировать
I've come here because I've heard you are a professional stalker.
I said I'm a professional stocker.
As in, I stock shelves.
Я пришла, потому что слышала, что ты профессиональный подглядыватель.
Я сказал, я профессиональный укладыватель.
Я укладываю товар на полки.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов stocker stocker (стоко стоко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы stocker stocker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стоко стоко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение